arabdict Dictionary & Translator - Arabic-French translation for كَفِيلٌ قَضَائِيٌّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic French
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Law   Medicine  

        Translate French Arabic كَفِيلٌ قَضَائِيٌّ

        French
         
        Arabic
        related Translations
        • la garantie (n.) , f
          كفيل
          more ...
        • avaliste (n.) , mf
          كفيل
          more ...
        • el garant (adj.) , m, {law}
          كفيل {قانون}
          more ...
        • répondant (n.) , {law}
          كَفِيل {قانون}
          more ...
        • caution (n.) , {law}
          كَفِيل {قانون}
          more ...
        • parraineur (n.) , m, f
          كفيل {parraineuse}
          more ...
        • el sponsor (n.) , m
          كفيل
          more ...
        • el commanditaire (n.) , m
          كفيل
          more ...
        • judiciaire (adj.) , {law}
          قضائي {قانون}
          more ...
        • juridique (adj.)
          قضائي
          more ...
        • légal (adj.)
          قضائي {légale}
          more ...
        • légitime (adj.)
          قضائي
          more ...
        • juridque {law}
          قضائي {قانون}
          more ...
        • juridictionnel (adj.)
          قضائي {juridictionnelle}
          more ...
        • el arrêté (n.) , m
          حكم قضائي
          more ...
        • huissier de justice {law}
          مساعد قضائي {قانون}
          more ...
        • administrateur {law}
          حارس قضائي {قانون}
          more ...
        • intervention {law}
          تدخل قضائي {قانون}
          more ...
        • conseiller judiciaire med.
          وصي قضائي طب
          more ...
        • la juridiction (n.) , f
          اختصاص قضائي
          more ...
        • la juridiction (n.) , f
          السلطان القضائي
          more ...
        • el décret (n.) , m
          حكم قضائي
          more ...
        • el référé (n.) , m
          إنذار قضائي
          more ...
        • honoraire (n.)
          رسم قضائي
          more ...
        • la redevance (n.) , f
          رسم قضائي
          more ...
        • el fief (n.) , m
          رسم قضائي
          more ...
        • la injonction (n.) , f
          إنذار قضائي
          more ...
        • el jugement (n.) , m
          حكم قضائي
          more ...
        • la inquisition (n.) , f, {law}
          تحقيق قضائي {قانون}
          more ...
        • confisquer (v.) , {law}
          حَجَزَ بِحُكْمٍ قَضَائيّ {قانون}
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • Je peux assurer le Conseil que si ce cas était avéré, nos règles de procédure autorisent les poursuites à l'encontre des individus responsables, et nous ne manquerions pas de prendre les mesures nécessaires pour protéger l'intégrité de nos procédures.
          وأستطيع أن أؤكد للمجلس أنه في حال ثبوت هذه القضية فإن الأحكام تسمح بمقاضاة مثل هؤلاء، وسوف نتخذ كل الخطوات الكفيلة بسلامة العملية القضائية.
        • e) La condamnation de l'islamophobie doit être accompagnée, pour sa crédibilité, par des mesures législatives et judiciaires réprimant ses manifestations sur la base des instruments internationaux pertinents.
          (ه‍) ينبغي لإدانة رهاب الإسلام، كيما تحتفظ بمصداقيتها، أن تكون مصحوبة بتدابير تشريعية وقضائية كفيلة بقمع مظاهره بالاستناد إلى الصكوك الدولية ذات الصلة.
        • La condamnation de l'islamophobie doit être accompagnée, pour sa crédibilité, par des mesures législatives et judiciaires réprimant ses manifestations sur la base des instruments internationaux pertinents.
          وينبغي لإدانة رهاب الإسلام، كيما تحتفظ بمصداقيتها، أن تكون مصحوبة بتدابير تشريعية وقضائية كفيلة بقمع مظاهره بالاستناد إلى الصكوك الدولية ذات الصلة.
        • Le Document final du Sommet mondial de 2005 (A/60/L.1) souligne la nécessité d'achever durant la soixantième session de l'Assemblée générale les négociations relatives à une convention générale sur le terrorisme international prévoyant des mesures juridiques qui facilitent l'entraide judiciaire et l'extradition.
          ومضى قائلا إن نتائج مؤتمر القمة العالمية لعام 2005 (A/60/L.1)، شددت على ضرورة القيام خلال الدورة الستين للجمعية العامة، باختتام المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية شاملة متعلق بالإرهاب الدولي، ترمي إلى توفير التدابير القانونية الكفيلة بتسهيل التعاون القضائي وتبادل المساعدة القضائية وتسليم المجرمين.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)